izbavlenie, -i; n.
abbrev. iz>bvlenie, iz♣bvlnie
M; Br; Ps; Rit; CPar Ivan Pet Bč Ac; FgMih Apost Nov
izbavljenje, oslobođenje, spasenje; deliverance, liberation, salvation; — λύτρωσις, ἀπολύτρωσις, (λύτρον); redemptio, liberatio, evasio, (restauratio, reparatio): otь g(ospod)a m(i)l(o)stь i mnogo ot nêgo izbavlênie PsLob 84r izbavlenie BrAc 31c RitKlim 82v, 115v CPar 114v izb(a)vlenie PsPr 76v izb(a)vl(e)nie Fr 107b πολλὴ παρ’ αὐτῷ λύτρωσις copiosa apud eum redemtio Ps 129,7; sim. izbavlenie BrVO 44a Bar 103d izbavleniê Pm 28c izb(a)vlenie N2 25a izb(a)vlenie Vat5 25a; koliko čas’tnoju ljub’viju saz’datelь č(lovêč)skago roda za iz’bav’lenie naše sego k’riža muku ne bez’ vole na voleju priêtь BrN2 383a izbavlenie Bar 294b izb(a)vlenie Vat19 256b Lab 2b izb(a)vl(e)nie Vat6 72d pro restauratione nostra; h(rьst)ь bo edinoju privede sebe samogo biti emu mnogim’ v’ izbavlenie grêh’ MVat4 62b Roč 53a vь izb(a)vlenie Lab 62c εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ad multorum exhaurienda peccata Hb 9,28 ║ vь otkuplenie Nov 63d; t(a)koe d(ь)nь prvi n(a)š(e)go izb(a)vleniê i zdraviê shranit(e)lь n(a)š(e)go sp(a)s(e)niê meju pr(o)čimi dni preizbralь i sv(e)t(i)lь est’ BrVat6 79d nostrae reparationis; mislь s(ve)ta volnaê č(ь)st’ b(og)u i dêdini izb(a)vl(e)nie BrVat6 95b izb(a)vleniê Lab 31c Vat19 275c et patriae liberationem ║ svobod’stviê N2 405c svobod’ĉina Pm 200d; v’zapijut’ i nêstь imь iz’b<a>vleniê CBč 74b; molaše g(ospod)a b(og)a svoego da ispravitь puti ee na izbavlenie ljudi svoihь BrVO 396b nь izb(a)vlenie Vb1 253d Vat5 213c N2 232b εἰς ἀνάστημα τῶν υἱῶν τοῦ λαοῦ αὐτοῦ ad liberationem populi sui Jdt 12,8; bl(agoslov)l(e)nь g(ospod)ь b(og)ь iz(drai)l(e)vь êko posêti i stvori izb(a)vlenie ljudi svoihь PsLob 97v izb(a)vlenie Par 85v BrPm 354b izb(a)vl(e)nie PsFr 129d izbavlenie BrAc 38c CPar 133v izb(a)vlênie RitKlim 112r iz’b<a>vlênie RitKlim 136v καὶ ἐποίησεν λύτρωσιν τῷ λαῷ αὐτοῦ et fecit redemptionem plebis suae L 1,68; s(i)nь č(lovêč)ski ne pride da poslužet’ emu na da poslužit’ i dati d(u)šu svoju izbavlenie za mnogie MVat4 39d vь izbav’lenie Nov 41c za izbavlenie Roč 33b za izb(a)vlenie Lab 40a δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν dare animam suam redemptionem pro multis Mt 20,28; ti esi h(rьst)ь iže v’ izb(a)vl(e)nie n(a)še n(a) muku prišalь esi BrVat6 134b Vat19 315d qui pro redemptione nostra; o adonai g(ospod)i … poidi na izbavlenie namь FgNov 1a veni ad redimendum nos; bez’ poskruneniê grêha prizva me (sc. bogь) vamь veseleĉu o premoženi svoemь o izbavleni i prostini vašei BrVO 397b Vat5 214a o izb(a)vleni N2 233a Vb1 254d revocavit me vobis gaudentem in victoria sua in evasione mea et in liberatione vestra Jdt 13,20; sego radi novago zavêta hodatai estь da semrti vkusivь v’ izbavleniê prêstupleniê bivšihь ot prvago zavêta a obêtovanie primutь iže zvani sutь vêčnago obêtovaniê BrVO 245a vь izb(a)vlenie Vb1 161b Vat5 115c va iz’bavlenie N2 120a va izb(a)vl(e)nie Bar 209a εἰς ἀπολύτρωσιν in redemptionem Hb 9,15; edino têlo estь g(ospod)ь i(su)sь v troistvê êko têlo ego ne vidê istlêniê i č(lovê)kь ego êže za n(a)ša priêt’ izbavleniê BrVO 65b Vb1 49a izb(a)vleniê Pm 39d Vat5 38c iz’b(a)vlenie N2 39c; pridoše nam’ dni pokaêniê na izbavlenie grêh’ na spasenie dušь BrVO 160c Vb1 106c na iz’bavlenie N2 77b ad redimenda peccata ║ na otpuĉenie Pm 77d Bar 166d;
opravdanje, isprika; justification, excuse; — excusatio: niedno n(a)mь dovlêetь izb(a)v’lenie egda ne trudomь ni imeniemь na ot sr(ьd)ca siju m(i)l(o)stinju isplniti p(o)v(e)lêvaemь BrN2 336d izbavlenie Ac 51a izb(a)vlenie Vat6 48a nulla nobis remansit excusatio; čto ot sego otvêĉaemь br(a)tie ili kotero izb(a)vlenie imêti vzmožemь BrN2 336b Vat6 47c Vat19 236a iz’bavlenie Ac 50d izb(a)vl(e)nie Bar 477c quam excusationem habere poterimus; – cf. izv;t[, otreyenie, vina.
Erronee pro κλῆσις; vocatio: neraska<l>n’na bo sut’ darovaniê izbavleniê b(o)žiê BrVO 96b izb(a)vlen[iê] FgApost 1b ἡ κλῆσις τοῦ θεοῦ vocatio Dei R 11,29.
Cf. iskuplenie, otkuplenie, osvoboxdenie, svobodstvie, svobodqina, spasenie
S(izbavlÅniÅ)=M A(ìzbavļȇńe)