Gramatika
Imenice
Pri sklonidbi imenica treba voditi računa o dvjema činjenicama:
- ê se katkad zamjenjuje s e ili i (ili obratno)
- glavne sklonidbe utječu na sporedne i obratno.
Glavne sklonidbe
To je glavna sklonidba imenica ženskoga roda. Može biti nepalatalna ili palatalna. Palatalna sklonidba naziva se ja-sklonidbom. Prema ja-sklonidbi sklanjaju se imenice kojima je posljednji suglasnik u nominativu jednine palatal č, ž, š, ĉ, c, z, žd ili ĵ, intervokalno [j] ili palatalizirani l ili n.
padež | ženski rod | |||||
a-sklonidba | ja-sklonidba | |||||
jednina | množina | dvojina | jednina | množina | dvojina | |
N | žena | ženi | ženê | svêĉa | svêĉe | svêĉi |
G | ženi | ženь | ženu | svêĉe | svêĉь | svêĉu |
D | ženê | ženamь | ženama | svêĉi | svêĉamь | svêĉama |
A | ženu | ženi | ženê | svêĉu | svêĉe | svêĉi |
V | ženo | ženi | ženê | svêĉe | svêĉe | svêĉi |
L | ženê | ženahь | ženu | svêĉi | svêĉahь | svêĉu |
I | ženoû | ženami | ženama | svêĉeû | svêĉami | svêĉama |
To je glavna sklonidba imenica muškoga i srednjega roda. Može biti nepalatalna ili palatalna. Palatalna sklonidba naziva se jo-sklonidbom. Prema jo-sklonidbi sklanjaju se imenice kojima je posljednji suglasnik u nominativu jednine palatal č, ž, š, ĉ, c, z, žd ili ĵ, dočetno i [j] iza vokala ili palatalizirani l ili n. Srednji rod razlikuje se od muškoga roda jer su mu N, A i V jednaki.
padež | muški rod | |||||
o-sklonidba | jo-sklonidba | |||||
jednina | množina | dvojina | jednina | množina | dvojina | |
N | drugь | druzi | druga | križь | križi | križa |
G | druga | drugь | drugu | križa | križь | križu |
D | drugu | drugomь | drugoma | križu | križemь | križema |
A | druga/drugь | drugi | druga | križь | križe | križa |
V | druže | druzi | druga | križu | križi | križa |
L | druzê | druzêhь | drugu | križi | križihь | križu |
I | drugomь | druzi | drugoma | križemь | križi | križema |
padež | srednji rod | |||||
o-sklonidba | jo-sklonidba | |||||
jednina | množina | dvojina | jednina | množina | dvojina | |
N | selo | sela | selê | pole | pola | poli |
G | sela | selь | selu | pola | polь | polû |
D | selu | selomь | seloma | polû | polemь | polema |
A | selo | sela | selê | pole | pola | poli |
V | selo | sela | selê | pole | pola | poli |
L | selê | selêhь | selu | poli | polihь | polû |
I | selomь | seli | seloma | polemь | poli | polema |
Sporedne sklonidbe
Prema i-sklonidbi sklanjaju se imenice muškoga i ženskoga roda. Imenice muškoga roda rijetke su, npr. gospodь, gostь, grьtanь, zvêrь, zetь, ognь, pečatь, tatь, črьvь. Ženskoga su rod, primjerice, imenice branь, veĉь, vêtʼvь, golênь, dvьrь, dlanь, zapovêdь, lьžь, mislь, moĉь, noĉь, plьtь, pametь, pomoĉь, rêčь, solь, svobodь, tvarь i osobito imenice koje u N jd. završavaju na -stь, osim imenice gostь. Muški i ženski rod razlikuju se jedino u I jd. i N/V mn.
padež | i-sklonidba | |||||
ženski rod | muški rod | |||||
jednina | množina | dvojina | jednina | množina | dvojina | |
N | kostь | kosti | kosti | gostь | gostie | gosti |
G | kosti | kosti | kostiû | gosti | gosti | gostiû |
D | kosti | kostemь | kostma | gosti | gostemь | gostma |
A | kostь | kosti | kosti | gostь | gosti | gosti |
V | kosti | kosti | kosti | gosti | gostie | gosti |
L | kosti | kostehь | kostiû | gosti | gostehь | gostiû |
I | kostiû | kostmi | kostma | gostemь | gostmi | gostma |
Prema n-sklonidbi sklanjaju se rijetke imenice muškoga i srednjega roda. Srednjega su roda imenice ime, brême, vrême, rame, sême, tême i pisme. Muškoga su roda imenice dьnь, blagdьnь, elenь, kami/kamenь, korenь, plami/plamenь, remenь, stepenь. U množini se prema n-sklonidbi mogu sklanjati imenice sa sufiksom -in u jednini i imenice na -telь koje označavaju etnike, društvenu pripadnost ili zanimanje. One često čuvaju stari nastavak -e u N mn., npr. bolare, vlastele, graždane, hrьstêne, rimlane, porečane, stražane, težatele, učitele, mučitele. Srednji rod razlikuje se od muškoga roda jer su mu N, A i V jednaki te oblikom I mn.
padež | n-osnove | |||||
muški rod | srednji rod | |||||
jednina | množina | dvojina | jednina | množina | dvojina | |
N | kami/kamenь | kameni | kameni | ime | imena | imenê |
G | kamene | kamenь | kamenu | imene | imenь | imenu |
D | kameni | kamenemь | kamenma | imeni | imenemь | imenma |
A | kami/kamenь | kameni | kameni | ime | imena | imenê |
V | kami | kameni | kameni | ime | imena | imenê |
L | kamene/kamenê | kamenehь | kamenu | imene | imenehь | imenu |
I | kamenemь | kamenmi | kamenma | imenemь | imeni | imenma |
Prema t-sklonidbi sklanjaju se riječi srednjega roda koje označavaju mlado ljudi i životinja: agne, vnuče, žrêbe, zvêre, klûse, kozle, ovče, otroče, osle, skote i tele.
padež | t-sklonidba | ||
srednji rod | |||
jednina | množina | dvojina | |
N | otroče | otročeta | otročetê |
G | otročete | otročetь | otročetu |
D | otročeti | otročetemь | otročetma |
A | otroče | otročeta | otročetê |
V | otroče | otročeta | otročetê |
L | otročete | otročetehь | otročetu |
I | otročetemь | otročeti | otročetma |
Prema s-sklonidbi sklanjaju se rijetke riječi srednjega roda: oko, uho, nebo, slovo, čudo, divo i kolo.
padež | s-sklonidba | ||
srednji rod | |||
jednina | množina | dvojina | |
N | slovo | slovesa | slovesê |
G | slovese | slovesь | slovesu |
D | slovesi | slovesemь | slovesma |
A | slovo | slovesa | slovesê |
V | slovo | slovesa | slovesê |
L | slovese | slovesehь | slovesu |
I | slovesemь | slovesi | slovesma |
Prema v-sklonidbi sklanjaju se rijetke imenice ženskoga roda: buki, etri, žrьni, kri, loki, lûbi, prêlûbi, neplodi, smoki, crьki/crêki, cêli, horugi i svekri.
padež | v-sklonidba | ||
ženski rod | |||
jednina | množina | dvojina | |
N | crêki | crêkvi | crêkvi |
G | crêkve/crêkvi | crêkьvь | crêkvu |
D | crêkvi | crêkvamь | crêkvama |
A | crêkьvь | crêkvi | crêkvi |
V | crêki | crêkvi | crêkvi |
L | crêkve/crêkvi | crêkvahь | crêkvu |
I | crêkviû/crêkvoû | crêkvami | crêkvama |
Prema r-sklonidbi sklanjaju se imenice ženskoga roda mati i deĉi/hĉi.
padež | r-sklonidba | ||
ženski rod | |||
jednina | množina | dvojina | |
N | mati | materi/matere | materê |
G | matere | materь | materu |
D | materi | materemь/materamь | materma |
A | materь | materi/matere | materê |
V | mati | materi/matere | materê |
L | materi/matere | materehь | materu |
I | materiû | matermi/materami | materma |
Prema u-sklonidbi sklanjaju se rijetke riječi muškoga roda: volь, vrьhь, domь, medь, polь i sinь.
padež |
u-sklonidba |
||
muški rod |
|||
jednina | množina | dvojina | |
N | sinь | sinove | sini |
G | sinu | sinovь | sinu |
D | sinovi | sinomь | sinma |
A | sinь | sini | sini |
V | sinu | sinove | sini |
L | sinu | sinêhь | sinu |
I | sinomь | sinmi | sinma |
U izradi
Pridjevi se osim toga sklanjaju prema dvjema sklonidbenim inačicama: tvrdoj i mekoj, ovisno o kakvoći završnoga suglasnika osnove (tvrda – nenepčani suglasnici, meka – nepčani suglasnici). Primjerice, pridjev věčan ‘vječan’ sklanja se po tvrdoj inačici jer završava na nenepčani suglasnik n, a pridjev nišć ‘ubog’ po mekoj jer završava na nepčanik ć.
Tako dobivamo četiri moguće paradigme oblika: kratku tvrdu, kratku meku, dugu tvrdu i dugu meku paradigmu.
Razlikovanje između dugih i kratkih oblika dobro je očuvano te nalazimo tek nekoliko primjera neutralizacije. Nasuprot tomu, unatoč dobru razlikovanju tvrde i meke sklonidbe taj je sustav mjestimično narušen, i to većinom u korist meke sklonidbe, tako da tvrda osnova može dobiti nastavak meke sklonidbe i to obično u manje konzervativnim tekstovima.
Kao pridjevi (u pozitivu) sklanjaju se i komparativ pridjeva te aktivni i pasivni participi. Komparativ i aktivni participi pokazuju neke zajedničke osobitosti s pridjevima u pozitivu, dok se pasivni participi u potpunosti sklanjaju kao pridjevi u pozitivu.
Kratki oblici pridjeva
Kratki se oblici sklanjaju kao imenice glavne sklonidbe: pridjevi muškoga i srednjega roda kao o/jo-osnove, a pridjevi ženskoga roda kao a/ja-osnove.
U A jd. muškoga roda dva se oblika razlikuju ovisno o živosti imenice na koju se odnose, kao i u hrvatskome jeziku. U I jd. ženskoga roda dva se moguća oblika ne razlikuju po značenju.
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | věčan | věčna | věčno | věčna | věčně | věčně | věčni | věčni | věčna |
G | věčna | věčni | věčna | věčnu | věčnu | věčnu | věčan | věčan | věčan |
D | věčnu | věčně | věčnu | věčnoma | věčnama | věčnoma | věčnom | věčnam | věčnom |
A | věčan, věčna | věčnu | věčno | věčna | věčně | věčně | věčni | věčni | věčna |
V | věčan | věčna | věčno | věčna | věčně | věčně | věčni | věčni | věčna |
L | věčně | věčně | věčně | věčnu | věčnu | věčnu | věčněh | věčnah | věčněh |
I | věčnom | věčnu, věčnoju | věčnom | věčnoma | věčnama | věčnoma | věčni | věčnami | věčni |
U A jd. muškoga roda i I jd. ženskoga roda situacija je ista kao kod tvrde inačice.
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | nišć | nišća | nišće | nišća | nišći | nišći | nišći | nišće | nišća |
G | nišća | nišće | nišća | nišću | nišću | nišću | nišć | nišć | nišć |
D | nišću | nišći | nišću | nišćema | nišćama | nišćema | nišćem | nišćam | nišćem |
A | nišć, nišća | nišću | nišće | nišća | nišći | nišći | nišće | nišće | nišća |
V | nišć | nišća | nišće | nišća | nišći | nišći | nišći | nišće | nišća |
L | nišći | nišći | nišći | nišću | nišću | nišću | nišćih | nišćah | nišćih |
I | nišćem | nišću, nišćeju | nišćem | nišćema | nišćama | nišćema | nišći | nišćami | nišći |
Dugi oblici
Dugi oblici sklanjaju se po osobitu tipu sklonidbe koji se razvio (glasovnim razvojem) iz starocrkvenoslavenske složene pridjevne sklonidbe.
Razlika dugih i kratkih oblika mjestimično je neutralizirana kao posljedica glasovnoga razvoja. Kod tvrde inačice to se događa samo u NV mn. muškoga roda (oblik věčni).
Kod dugih oblika tvrde inačice primjetan je utjecaj zamjeničke sklonidbe (usp. sklonidbu zamjenice ta, ta, to). U tablicama se zamjenički nastavci donose u zagradama.
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | věčni | věčnaja | věčnoje | věčnaja | věčněji | věčněji | věčni | věčnije | věčnaja |
G | věčnago (-ogo) | věčnije (-oje) | věčnago (-ogo) | věčnuju (-oju) | věčnuju (-oju) | věčnuju (-oju) | věčnih (-ěh) | věčnih (-ěh) | věčnih (-ěh) |
D | věčnomu | věčněj (-oj) | věčnomu | věčnima (-ěma) | věčnima (-ěma) | věčnima (-ěma) | věčnim (-ěm) | věčnim (-ěm) | věčnim (-ěm) |
A | věčni, věčnago | věčnuju | věčnoje | věčnaja | věčněji | věčněji | věčnije, věčnih (-ěh) | věčnije | věčnaja |
V | věčni | věčnaja | věčnoje | věčnaja | věčněji | věčněji | věčni | věčnije | věčnaja |
L | věčnějem (-om) | věčněj (-oj) | věčnějem (-om) | věčnuju (-oju) | věčnuju (-oju) | věčnuju (-oju) | věčnih | věčnih | věčnih |
I | věčnim (-ěm) | věčnuju | věčnim (-ěm) | věčnima (-ěma) | věčnima (-ěma) | věčnima (-ěma) | věčnimi (-ěmi) | věčnimi (-ěmi) | věčnimi (-ěmi) |
Razlika dugih i kratkih oblika kod meke je inačice neutralizirana u četirima slučajima:
1) u DL jd. ženskoga roda (oblik nišći)
2) u NV mn. muškoga roda (oblik nišći), kao i kod tvrde inačice
3) u NAV dv. srednjega i ženskoga roda (oblik nišći)
4) u L mn. muškoga i srednjega roda (oblik nišćih).
I kod dugih oblika meke inačice prisutan je utjecaj zamjeničke sklonidbe, ali u manjoj mjeri (usp. sklonidbu zamjenice i, ja, je). U tablicama se zamjenički nastavci donose u zagradama.
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | nišći | nišćaja | nišćeje | nišćaja | nišći | nišći | nišći | nišćeje | nišćaja |
G | nišćago (-ego) | nišćeje | nišćago (-ego) | nišćuju | nišćuju | nišćuju | nišćih | nišćih | nišćih |
D | nišćemu | nišći | nišćemu | nišćima | nišćima | nišćima | nišćim | nišćim | nišćim |
A | nišći, nišćago | nišćuju | nišćeje | nišćaja | nišći | nišći | nišćeje, nišćih | nišćeje | nišćaja |
V | nišći | nišćaja | nišćeje | nišćaja | nišći | nišći | nišći | nišćeje | nišćaja |
L | nišćem | nišći (-ej) | nišćem | nišćuju | nišćuju | nišćuju | nišćih | nišćih | nišćih |
I | nišćim | nišćuju | nišćim | nišćima | nišćima | nišćima | nišćimi | nišćimi | nišćimi |
Usporedba tvrde i meke inačice – kratki oblici
Tvrda i meka inačica kratkih oblika razlikuju se tek u dijelu oblika. Razlike se obično svode na alternacije između glasova o i e, glasova i i e te glasova ě i i.
U jednini to su: LI jd. svih triju rodova, GD jd. ženskoga roda te NAV jd. srednjega roda.
U dvojini to su DL dv. muškoga i srednjega roda te NAV dv. srednjega i ženskoga roda.
U množini to su DAL mn. muškoga roda, NAV mn. ženskoga roda te DL mn. srednjega roda.
Padeži koji se razlikuju osjenčani su.
JD. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčan | nišć | věčna | nišća | věčno | nišće |
G | věčna | nišća | věčni | nišće | věčna | nišća |
D | věčnu | nišću | věčně | nišći | věčnu | nišću |
A | věčan, věčna | nišć, nišća | věčnu | nišću | věčno | nišće |
V | věčan | nišć | věčna | nišća | věčno | nišće |
L | věčně | nišći | věčně | nišći | věčně | nišći |
I | věčnom | nišćem | věčnu, věčnoju | nišću, nišćeju | věčnom | nišćem |
DV. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčna | nišća | věčně | nišći | věčně | nišći |
G | věčnu | nišću | věčnu | nišću | věčnu | nišću |
D | věčnoma | nišćema | věčnama | nišćama | věčnoma | nišćema |
A | věčna | nišća | věčně | nišći | věčně | nišći |
V | věčna | nišća | věčně | nišći | věčně | nišći |
L | věčnu | nišću | věčnu | nišću | věčnu | nišću |
I | věčnoma | nišćema | věčnama | nišćama | věčnoma | nišćema |
MN. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčni | nišći | věčni | nišće | věčna | nišća |
G | věčan | nišć | věčan | nišć | věčan | nišć |
D | věčnom | nišćem | věčnam | nišćam | věčnom | nišćem |
A | věčni | nišće | věčni | nišće | věčna | nišća |
V | věčni | nišći | věčni | nišće | věčna | nišća |
L | věčněh | nišćih | věčnah | nišćah | věčněh | nišćih |
I | věčni | nišći | věčnami | nišćami | věčni | nišći |
Usporedba tvrde i meke inačice – dugi oblici
Tvrda i meka inačica dugih oblika također se razlikuju tek u dijelu oblika. Razlike se obično svode na alternacije između glasova o i e, glasova i i e te glasova ě i i.
U jednini to su DL jd. svih triju rodova, G jd. ženskoga roda te NAV jd. srednjega roda.
U dvojini to su NAV dv. srednjega i ženskoga roda.
U množini to su A mn. muškoga roda te NAV mn. ženskoga roda.
Padeži koji se razlikuju osjenčani su.
JD. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčni | nišći | věčnaja | nišćaja | věčnoje | nišćeje |
G | věčnago (-ogo) | nišćago (-ego) | věčnije (-oje) | nišćeje | věčnago (-ogo) | nišćago (-ego) |
D | věčnomu | nišćemu | věčněj (-oj) | nišći | věčnomu | nišćemu |
A | věčni, věčnago | nišći, nišćago | věčnuju | nišćuju | věčnoje | nišćeje |
V | věčni | nišći | věčnaja | nišćaja | věčnoje | nišćeje |
L | věčnějem (-om) | nišćem | věčněj (-oj) | nišći (-ej) | věčnějem (-om) | nišćem |
I | věčnim (-ěm) | nišćim | věčnuju | nišćuju | věčnim (-ěm) | nišćim |
DV. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčnaja | nišćaja | věčněji | nišći | věčněji | nišći |
G | věčnuju (-oju) | nišćuju | věčnuju (-oju) | nišćuju | věčnuju (-oju) | nišćuju |
D | věčnima (-ěma) | nišćima | věčnima (-ěma) | nišćima | věčnima (-ěma) | nišćima |
A | věčnaja | nišćaja | věčněji | nišći | věčněji | nišći |
V | věčnaja | nišćaja | věčněji | nišći | věčněji | nišći |
L | věčnuju (-oju) | nišćuju | věčnuju (-oju) | nišćuju | věčnuju (-oju) | nišćuju |
I | věčnima (-ěma) | nišćima | věčnima (-ěma) | nišćima | věčnima (-ěma) | nišćima |
PL. | muški rod | ženski rod | srednji rod | |||
tvrdi | meki | tvrdi | meki | tvrdi | meki | |
N | věčni | nišći | věčnije | nišćeje | věčnaja | nišćaja |
G | věčnih (-ěh) | nišćih | věčnih (-ěh) | nišćih | věčnih (-ěh) | nišćih |
D | věčnim (-ěm) | nišćim | věčnim (-ěm) | nišćim | věčnim (-ěm) | nišćim |
A | věčnije, věčnih (-ěh) | nišćeje, nišćih | věčnije | nišćeje | věčnaja | nišćaja |
V | věčni | nišći | věčnije | nišćeje | věčnaja | nišćaja |
L | věčnih | nišćih | věčnih | nišćih | věčnih | nišćih |
I | věčnimi (-ěmi) | nišćimi | věčnimi (-ěmi) | nišćimi | věčnimi (-ěmi) | nišćimi |
Stupnjevanje pridjeva
Pridjevi se u hrvatskome crkvenoslavenskom jeziku, kao i u hrvatskome, mogu i stupnjevati. Kao i pridjev, komparativ ima dva oblika, kratki i dugi, a svaki od njih ima svoju sklonidbu.
U hrvatskome crkvenoslavenskom jeziku može se utvrditi ukupno pet komparativnih sufiksa: –j-, -jš-, -š-, –ěj-, -ějš- te se mogu uspostaviti ovi nizovi komparativnih završetaka:
- pet završetaka za muški rod: –i, -‘ši, –ši, –ěj, –ějši
- dva završetka za ženski rod: -‘ši i –ějši
- pet završetaka za srednji rod: -e, -‘še, –še, –ěje, –ějše.
Završetci ženskoga roda -‘ši i –ějši dolaze i u inačici -‘ša i –ějša radi izbjegavanja homonimije sa završetcima muškoga roda -‘ši i –ějši.
Kraći sufiksi –j-, –jš– i –š– ograničeni su na nekoliko zatvorenih pridjevnih razreda. Neki od pridjeva koji su nekada tvorili komparativ manje plodnim sufiksom skloni su prihvaćanju plodnijih sufiksa.
sufiks –j– | sufiks –jš– | sufiks –š– | sufiks –ěj– | sufiks –ějš– | ||||||
za muški rod | –’i | boĺi | –’ši | boĺši | –ši | mlad’ši | –ěj | starěj | –ějši | starějši |
za ženski rod | –’ši (-’ša) | boĺši (boĺša) | –’ši, –’ša | boĺši (boĺša) | / | / | –ějši (-ějša) | starějši (starějša) | –ějši, –ějša | starějši (starějša) |
za srednji rod | –’e | boĺe | –’še | boĺše | –še | mlad’še | –ěje | starěje | –ějše | starějše |
Sklonidba kratkih oblika komparativa odgovara mekoj inačici glavne imeničke sklonidbe. Iznimke su nastavci NV jd., A jd. i N mn. muškoga roda, koji su ostatci suglasničke sklonidbe te nastavak N jd. ženskoga roda –i.
U N jd. muškoga i srednjega roda izvorno nema formanta –š– (boĺi, boĺe), ali se on tamo često pojavljuje zbog analogije prema ostalim oblicima (boĺši, boĺše).
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | boĺ(š)i | boĺši | boĺ(š)e | boĺša | boĺši | boĺši | boĺše | boĺše | boĺša |
G | boĺša | boĺše | boĺša | boĺšu | boĺšu | boĺšu | boĺš | boĺš | boĺš |
D | boĺšu | boĺši | boĺšu | boĺšema | boĺšama | boĺšema | boĺšem | boĺšam | boĺšem |
A | boĺ(š)i, boĺša | boĺšu | boĺše | boĺša | boĺši | boĺši | boĺše | boĺše | boĺša |
V | boĺ(š)i | boĺša | boĺše | boĺša | boĺši | boĺši | boĺši | boĺše | boĺša |
L | boĺši | boĺši | boĺši | boĺšu | boĺšu | boĺšu | boĺših | boĺšah | boĺših |
I | boĺšem | boĺšeju | boĺšemь | boĺšema | boĺšama | boĺšama | boĺši | boĺšami | boĺši |
Dugi oblici sklanjaju se po mekoj inačici pridjevne sklonidbe.
Neutralizacije između kratkoga i dugoga oblika događaju se u N jd. muškoga roda (-i), u DL jd. ženskoga roda (-i), u NAV dv. srednjega i ženskoga roda (-i) te u L mn. muškoga i srednjega roda (-im).
Utjecaj zamjeničke sklonidbe vidljiv je u dativu i lokativu jednine ženskoga roda (zamjeničko –ej umjesto izvornoga –i) te u NV mn. muškoga roda (-i umjesto –eji).
Ni ovdje u N jd. muškoga i srednjega roda izvorno nema formanta –š– (boĺi, boĺeje), ali on se tamo često pojavljuje zbog analogije prema ostalim oblicima (boĺši, boĺšeje).
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | boĺ(š)i | boĺšaja | boĺ(š)eje | boĺša | boĺši | boĺši | boĺšeji (-i) | boĺšeje | boĺšaja |
G | boĺšago | boĺšeje | boĺšago | boĺšu | boĺšu | boĺšu | boĺših | boĺših | boĺših |
D | boĺšemu | boĺši (-ej) | boĺšemu | boĺšema | boĺšama | boĺšema | boĺšim | boĺšim | boĺšim |
A | boĺ(š)i, boĺšago | boĺšuju | boĺšeje | boĺša | boĺši | boĺši | boĺšeje | boĺšeje | boĺšaja |
V | boĺ(š)i | boĺšaja | boĺšeje | boĺša | boĺši | boĺši | boĺšeji (-i) | boĺšeje | boĺšaja |
L | boĺšem | boĺši (-ej) | boĺšem | boĺšu | boĺšu | boĺšu | boĺših | boĺših | boĺših |
I | boĺšim | boĺšuju | boĺšim | boĺšema | boĺšama | boĺšama | boĺšimi | boĺšimi | boĺšimi |
Tvorba superlativa
Superlativ se tvori na više načina: opisno i neopisno, od pozitiva i od komparativa.
Neopisni se superlativ tvori od komparativa prefiksom naj– (naiviš’ši), a odnosni pridjevi koji završavaju na –ńi tvore superlativ od pozitiva (naibližni). Neopisni superlativ nije čest.
Opisno tvoren superlativ češći je od neopisnoga. Tvori se skupinom komparativ + zamjenica vsi (ili iznimno koji drugi univerzalni kvantifikator) u genitivu: vsěhь veĉi. Opisno se superlativ može tvoriti i dodavanjem pojačivača pozitivu. Tako nastali superlativ ima apsolutno značenje. Uobičajeni su pojačivači zělo i velmi: bogata zělo.
Superlativno se značenje vrlo često izražava na druge načine: pojačajnim pridjevom, komparativom ili rečeničnom konstrukcijom.
Treće se lice u nominativu izražava oblicima pokazne zamjenice on, ona, ono, a u kosim padežima oblicima anaforičke zamjenice i, ja, je. Budući da se te zamjenice sklanjaju kao neosobne i imaju različite oblike za različite rodove, među osobne se zamjenice kao sklonidbeni razred ubrajaju samo zamjenice prvoga i drugoga lica: az, ti, vě, vi, mi, vi. U pojedinim se oblicima zamjenica završno e katkad zamjenjuje jatom.
N | az |
G | mene |
D | mně, mi |
A | me, mene |
V | – |
L | mně |
I | mnoju |
U nominativu prvoga lica jednine u liturgijskim hrvatskoglagoljičnim rukopisima iznimno su rijetke potvrde hrvatskoga oblika zamjenice ja. Zamjenica az više je puta zabilježena u skraćenome obliku pod titlom ja, a smjenjivanje hrvatskoga i crkvenoslavenskoga oblika ima često stilsku ulogu. Az je znatno češće u biblijskim kontekstima. Zanimljivo je da se pritom uporabom oblika az katkad provodi svojevrsna individualizacija i hijerarhizacija likova, pa tako Bog za sebe govori az, a čovjek ja.
N | ti |
G | tebe |
D | tebě, ti |
A | te, tebe |
V | ti |
L | tebě |
I | toboju |
Treće se lice u nominativu izražava oblicima pokazne zamjenice on, ona, ono, a u kosim
padežima oblicima anaforičke zamjenice i, ja, je. Te zamjenice sklanjaju kao neosobne i imaju različite oblike za različite rodove.
N | vě |
G | naju |
D | nama |
A | na, ni |
V | – |
L | naju |
I | nama |
Dvojinski se oblici u tekstovima često smjenjuju s množinskima.
N | vi |
G | vaju |
D | vama |
A | va, vi |
V | vi |
L | vaju |
I | vama |
U drugome licu dvojine ni u jednome hrvatskoglagoljičnom spomeniku nije zabilježen nominativni oblik va koji se obično navodi u starocrkvenoslavenskim gramatikama, nego se uvijek pojavljuje oblik vi s kojim su sročni dvojinski oblici glagola, pridjeva i zamjenica.
N | mi |
G | nas |
D | nam |
A | ni, nas |
V | – |
L | nas |
I | nami |
N | vi |
G | vas |
D | vam |
A | vi, vas |
V | vi |
L | vas |
I | vami |
Povratna zamjenica
N | – |
G | sebe |
D | sebě, si |
A | sebe, se |
V | – |
L | sebě |
I | soboju |
Nelične zamjenice
U toj su podskupini i zamjenice ov, ova, ovo, on, ona, ono, kto, někto, niktože, každo, tak, taka, tako, kak, kaka, kako, jak, jaka, jako, sam, sama, samo i sl.
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | ta | ta | to | ta | tě | tě | ti | te, ti | ta |
G | togo | toje | togo | toju | toju | toju | těh | těh | těh |
D | tomu | toj | tomu | těma | těma | těma | těm | těm | těm |
A | ta, togo | tu | to | ta | tě | tě | ti, te | te | ta |
V | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
L | tom | toj | tom | toju | toju | toju | těh | těh | těh |
I | těm | toju | těm | těma | těma | těma | těmi | těmi | těmi |
Ovo skupini pripadaju posvojne zamjenice moj, moja, moje, tvoj, tvoja, tvoje, svoj, svoja, svoje, naš, naša, naše, vaš, vaša, vaše i upitna zamjenica čij, čija, čije. Dopunjena česticom že, zamjenica i, ja, je ima odnosno (relativno), a bez te čestice anaforičko značenje
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | i(že) | ja(že) | je(že) | ja(že) | i(že) | i(že) | i(že) | je(že) | ja(že) |
G | jego | jeje | jego | jeju | jeju | jeju | jih | jih | jih |
D | jemu | jej | jemu | jima | jima | jima | jim | jim | jim |
A | i, jego | ju | je | ja | i | i | je | je | ja |
V | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
L | jem | jej | jem | jeju | jeju | jeju | jih | jih | jih |
I | jim | jeju | jim | jima | jima | jima | jimi | jimi | jimi |
Zamjenice s osobitostima u sklonidbi
N | čto |
G | česo |
D | čemu |
A | čto |
V | – |
L | čem |
I | čim |
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | ki | kaja, ka | koje, ko | kaja, ka | ki, ci | ke, někije | kaja, ka | ||
G | kogo, kojego | koje, kojeje | kogo, kojego | kiju | kiju | kiju | kih | kih | kih |
D | komu, kojemu | koj | komu, kojemu | kima | kima | kima | kim | kim | kim |
A | ki, kogo, kojego | kuju, koju, ku | koje, ko | kaja, ka | ke, kih, někije | ke, někije | kaja, ka | ||
V | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
L | kom, kojem | koj | kom, kojem | kiju | kiju | kiju | kih | kih | kih |
I | kim | kojeju, koju | kim | kima | kima | kima | kimi | kimi | kimi |
padež | jednina | množina | ||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | vas | vsa | vse | vsi | vse | vsa |
G | vsego | vseje | vsego | vsěh | vsěh | vsěh |
D | vsemu | vsej | vsemu | vsěm | vsěm | vsěm |
A | vas | vsu | vse | vse | vse | vsa |
V | – | – | vse | vsi | – | – |
L | vsem | vsej | vsem | vsěh | vsěh | vsěh |
I | vsěm | vseju | vsěm | vsěmi | vsěmi | vsěmi |
padež | jednina | dvojina | množina | ||||||
muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
N | sa, si | si, sija | se, sije | sija | si | si | si | sija | kaja, ka |
G | sego | seje, sije | sego | seju, siju | seju, siju | seju, siju | sih | sih | sih |
D | semu | sej | semu | sima | sima | sima | sim, sem | sim, sem | sim, sem |
A | sa, si, sego | siju | se, sije | sija | si | si | sije | sija, si | sije |
V | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
L | sem | sej | sem | seju, siju | seju, siju | seju, siju | sih | sih | sih |
I | sim | seju | sim | sima | sima | sima | simi | simi | simi |